霜红室随笔

作者:叶灵凤

西谛的藏书

北京图书馆不久就要出版"西谛藏书目",已见预告,共收录他的藏书

七千余种,还附有若干题跋。

西谛就是郑振铎先生。"西谛"是他的笔名。这两个字看起来很古雅,

其实是"振铎"英文拼音起首两个字母 C.T.的中文译音,最初只是在《小说

月报》上偶然用一下的,象茅盾先生的"玄珠"一样,后来才正式当作了自

己的笔名。

振铎先生的藏书,最初多是外文书,这是他翻译泰戈尔诗集,编译《文

学大纲》、《希腊神话中的恋爱故事》时代的事,后来趣味发展到中国俗文

学、版画和戏曲作品,就开始搜购中文线装书。起初还中西并重,后来简直

就将西书束之高阁了。

在抗战初期,在"八?一三"沪战初起之际,他住在静安寺的庙弄,我

们经常到他家中去夜谈。客厅四壁架上虽然仍是西书,可是书脊尘封,看来

平日已经很少去翻动,桌上和地上则堆满了线装书:这些都是新买来的,这

才是他的趣味中心。

当时在上海搜集线装书,机会极好。因为许多好书都集中在上海,北京

和其他内地的好书,也纷纷汇集到上海来争取市场。象振铎先生这样的老主

顾,他平时喜欢收藏什么书,那些古书店的老板是久已知道的,一旦有了他

你现在所看的《霜红室随笔》只有小半章,要看完整版本请百度搜:总裁小说网 https://www.zongcaixiaoshuow.com 进去后再搜小说霜红室随笔在线阅读!